首页
现言
古言
青春
幻言
仙侠
曹迎春
展开
完结作品
(1)
会员
文化翻译视域下的译者风格研究:《牡丹亭》英译个案研究
本书从文化翻译的视角下出发,厘定了文化翻译的内涵:文化翻译即是认识论,也是方法论和目的论;探讨译者在文化翻译中的各种角色,建构译者文化翻译风格的批评模式,并通过对《牡丹亭》许渊冲译本和白之(CyrilBirch)译本进行定性和定量的分析研究,并归纳了两位译者的文化翻译风格。
英语学术
9.4万字
更多作家
乐乐啊哈
付帅
绕书三圈
蜉蝣永生
澄海兄
也曾白月
笔下神明
妄酒猫
本华伦
月半猫的幻想
老潘在北极
星辰祭
夜书臣
逃荒者