第48章 DRAMA(1)
"What is it, my child?" said Claude Vignon, who had slipped silently into the bedroom after Calyste, and now took him by the hand. "You love; you think you are disdained; but it is not so. The field will be free to you in a few days and you will reign--beloved by more than one.""Loved!" cried Calyste, springing up, and beckoning Claude into the library, "Who loves me here?""Camille," replied Claude.
"Camille loves me? And you!--what of you?"
"I?" answered Claude, "I--" He stopped; sat down on a sofa and rested his head with weary sadness on a cushion. "I am tired of life, but Ihave not the courage to quit it," he went on, after a short silence.
"I wish I were mistaken in what I have just told you; but for the last few days more than one vivid light has come into my mind. I did not wander about the marshes for my pleasure; no, upon my soul I did not!
The bitterness of my words when I returned and found you with Camille were the result of wounded feeling. I intend to have an explanation with her soon. Two minds as clear-sighted as hers and mine cannot deceive each other. Between two such professional duellists the combat cannot last long. Therefore I may as well tell you now that I shall leave Les Touches; yes, to-morrow perhaps, with Conti. After we are gone strange things will happen here. I shall regret not witnessing conflicts of passion of a kind so rare in France, and so dramatic. You are very young to enter such dangerous lists; you interest me; were it not for the profound disgust I feel for women, I would stay and help you play this game. It is difficult; you may lose it; you have to do with two extraordinary women, and you feel too much for one to use the other judiciously. Beatrix is dogged by nature; Camille has grandeur.
Probably you will be wrecked between those reefs, drawn upon them by the waves of passion. Beware!"Calyste's stupefaction on hearing these words enabled Claude to say them without interruption and leave the young Breton, who remained like a traveller among the Alps to whom a guide has shown the depth of some abyss by flinging a stone into it. To hear from the lips of Claude himself that Camille loved him, at the very moment when he felt that he loved Beatrix for life, was a weight too heavy for his untried soul to bear. Goaded by an immense regret which now filled all the past, overwhelmed with a sight of his position between Beatrix whom he loved and Camille whom he had ceased to love, the poor boy sat despairing and undecided, lost in thought. He sought in vain for the reasons which had made Felicite reject his love and bring Claude Vignon from Paris to oppose it. Every now and then the voice of Beatrix came fresh and pure to his ears from the little salon; a savage desire to rush in and carry her off seized him at such moments.
What would become of him? What must he do? Could he come to Les Touches? If Camille loved him how could he come there to adore Beatrix? He saw no solution to these difficulties.
Insensibly to him silence now reigned in the house; he heard, but without noticing, the opening and shutting of doors. Then suddenly midnight sounded on the clock of the adjoining bedroom, and the voices of Claude and Camille roused him fully from his torpid contemplation of the future. Before he could rise and show himself, he heard the following terrible words in the voice of Claude Vignon.
"You came to Paris last year desperately in love with Calyste," Claude was saying to Felicite, "but you were horrified at the thought of the consequences of such a passion at your age; it would lead you to a gulf, to hell, to suicide perhaps. Love cannot exist unless it thinks itself eternal, and you saw not far before you a horrible parting; old age you knew would end the glorious poem soon. You thought of 'Adolphe,' that dreadful finale of the loves of Madame de Stael and Benjamin Constant, who, however, were nearer of an age than you and Calyste. Then you took me, as soldiers use fascines to build entrenchments between the enemy and themselves. You brought me to Les Touches to mask your real feelings and leave you safe to follow your own secret adoration. The scheme was grand and ignoble both; but to carry it out you should have chosen either a common man or one so preoccupied by noble thoughts that you could easily deceive him. You thought me simple and easy to mislead as a man of genius. I am not a man of genius, I am a man of talent, and as such I have divined you.
When I made that eulogy yesterday on women of your age, explaining to you why Calyste had loved you, do you suppose I took to myself your ravished, fascinated, fazzling glance? Had I not read into your soul?
The eyes were turned on me, but the heart was throbbing for Calyste.
You have never been loved, my poor Maupin, and you never will be after rejecting the beautiful fruit which chance has offered to you at the portals of that hell of woman, the lock of which is the numeral 50!""Why has love fled me?" she said in a low voice. "Tell me, you who know all.""Because you are not lovable," he answered. "You do not bend to love;love must bend to you. You may perhaps have yielded to some follies of youth, but there was no youth in your heart; your mind has too much depth; you have never been naive and artless, and you cannot begin to be so now. Your charm comes from mystery; it is abstract, not active.
Your strength repulses men of strength who fear a struggle. Your power may please young souls, like that of Calyste, which like to be protected; though, even them it wearies in the long run. You are grand, and you are sublime; bear with the consequence of those two qualities--they fatigue.""What a sentence!" cried Camille. "Am I not a woman? Do you think me an anomaly?""Possibly," said Claude.
"We will see!" said the woman, stung to the quick.