
会员
时空体叙事学概论
孙鹏程更新时间:2025-04-24 20:35:52
最新章节:参考文献开会员,本书免费读 >
《时空体叙事学概论》的学术目标是在结构主义叙事学之外,建立一门历史认知叙事学。这是一个极具难度而备受冷落的学术领地,非得有足够大的勇气才敢于踏进。作者是从诗学的语言学模型,也就是从历史语言学、认知语言学模型入手,深入时空体理论的内在肌理,通过抽取语言学模型中的历史认知科学基本原则,对时空体理论做出深入的解析。从时空体理论最基本的要素开始,作者逐次剖析叙事语义与叙事语法的交互关系、“叙”与“事”的交互认知等层面,揭示内含的社会历史因素和叙事学化潜势,在与结构主义叙事学的比较中凸显历史认知叙事学的思路,剥露出蕴含其中的历史认知叙事学雏形,并进而归结为建构历史认知叙事学的几条原则意见。应该说,在《时空体叙事学概论》中,作者的思考是深刻而缜密的。叙事学要突破自身的困境,就必须另谋出路,注重语境的新叙事学则是走出这一困境的重要途径,因此,作者所做出的理论选择正顺应了学术发展的需要。
品牌:中国社会科学出版社
上架时间:2017-05-01 00:00:00
出版社:中国社会科学出版社
本书数字版权由中国社会科学出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
时空体叙事学概论最新章节
查看全部- 参考文献
- 结论
- 第二节 历史叙事学批评的总层面:从类型学到时空历史族系学
- 第一节 历史诗学案例的叙事学阐释及其经典叙事学案例的系统差异
- 第五章 时空体叙事学的第三个层面:个案、类型及总体比较维度及其批评案例
- 第三节 历史叙事学中形式的生成问题案例论述:以结构主义叙事学两个案例重释为中心
- 第二节 认知语境的进一步展开:文化与历史化的脚本、认识图式、社会心理表征
- 第一节 认知语境与词汇语法问题的接口:“叙”与“事”的交互认知论理论根源及初步论证
- 第四章 时空体叙事学的第二个层面:语境—社会历史的认知层面及其批评案例
- 第三节 时空体叙事学的叙事语法与叙事语义交互的进一步阐释:逻辑及哲学层面的论证
孙鹏程
主页
最新上架
- 会员
当代中国敦煌学研究(1949—2019)
本书分四个阶段回顾了中国敦煌学研究发展的历程。第一阶段以1930年为界分为两个时期。即1909年至1930年为第一个时期,这是敦煌学兴起的时期。1931年至1949年中华人民共和国建立是第二个时期,其特点是我国学者所接触的敦煌文献大为增多,研究领域也逐步扩大。第二个阶段(1949年至1978年)则以1966年“文化大革命”开始划分为两个时期。前一时期研究的重心在大陆,后一时期研究重心转移到了港台地文学48.2万字 - 会员
《水浒传》研究史
该书在占有大量原始文献的基础上,以时间为经,以《水浒传》研究专题为纬,将明代嘉靖迄今四百多年的《水浒》研究情况做了系统梳理。全书分为以下几部分:“绪论”部分交代了选题的原因和当前的研究状况。第一章为“明清时期《水浒传》研究”,主要对容与堂本和金圣叹评点本及明清时期文人笔记中有关《水浒传》的研究进行了探讨。第二章乃“近现代《水浒传》研究”,主要对近现代学者尤其是胡适、鲁迅、郑振铎等人的研究成果进行了文学37.3万字 - 会员
古代文学灾害书写研究
在中国古代文学史上,有很多关于灾害的作品。这些作品记叙了自然灾害的恐怖场景、人们困苦的生存状态与痛苦无望的心态,记录了多种抗灾、救灾及防灾手段,具有重要的艺术价值和社会价值。本书以文学为本位,采用灾害学、历史学、民俗学等多学科交叉的方法,对古代文学的灾害书写进行了宏观考察,总结了其中藴含的可贵的民族精神,对当下精神文明建构有重要意义。文学25.3万字 - 会员
网络文学批评理论与实践
这是一部网络文学批评专题文集,由75篇论文组成。内容包括四个部分:网络文学批评原理(18篇),网络文学评价体系(21篇),网络文学批评标准(15篇)和网络文学批评实践(21篇)。这些文章均系国内重要学术期刊和主流报纸理论版公开发表的成果,它们基本反映了这些年来我国网络文学批评的理论建树和评论实践的基本面貌和水平。文章作者大都是我国网络文学理论批评界的一线学人,有传统学院派资深学者,也有近年来涌现出文学24.5万字 - 会员
中外文论(2016年第1期)
本书在“面向时代的文学理论与批评”总题下,辑录了“文学基础理论”、“中国古代文论”、“西方文论与中外文论比较”、“西方马克思主义文论”、“文化与新媒介生态批评”、“文学批评研究与作品分析”、“文学与艺术研究”等七个专题性研究论文50篇,另有“致辞”2篇,总计53万余字。现所收入论文是通过认真审读从80余篇文章中选定的,这些研究论文注重问题意识,强调学术性、现实性、导向性,对当前我国文艺理论领域里的文学30.8万字 - 会员
狄更斯小说汉译研究
本书运用文体学、叙述学和翻译学等学科的理论和方法研究英国作家狄更斯小说的汉译,强调文学翻译的独特性,探讨文学翻译中社会文化观念对文学形式的影响以及文学形式的变化如何带动思想内容的变化,说明小说像诗歌一样有时是不可译的,其研究成果既反映了目前国内狄更斯小说研究的新进展,也拓展了狄更斯小说汉译研究的广度与深度。文学24万字 - 会员
《文选》学丛稿
《文选》又称《昭明文选》,是现存的早一部汉族诗文总集,由南朝梁武帝的长子萧统组织文人共同编选。是研究中国古典文学避不开的一部文学经典。《〈文选〉学丛稿》收录作者《文选》学方面的论文27篇,分为三辑:辑为《文选》综论,第二辑为《文选》析读,第三辑为《文选》中的文学批评史料。《我研读〈文选〉的体会》作为代后记,介绍作者研读《文选》的心得。文学35.3万字 - 会员
简帛文献与诸子时代文学思想研究
本书注重礼乐精神对诸子时代文化阶层直接而深刻的影响,立足传世文献,并充分利用简帛文献,部分还原了周代礼乐仪式流程。通过微观再现“演诗”艺术形态系统阐释了“文言”与“意象”、“乐言情”与“诗言志”、“演诗”与“乐德”观、“经世致用”等有着内在联系的儒家文艺思想命题,同时适当关注了道家文艺思想、美学思想,探讨了“不言”“真德”“大美”等重要命题,从而较为全面地呈现了诸子时代文艺思想的整体架构。文学22万字 - 会员
追寻霍克斯笔下的红楼主人公形象:基于语料库的显化翻译研究
霍克斯的《红楼梦》英译本的出版,促进了《红楼梦》在西方世界里的传播。本书以《红楼梦》中的主人公林黛玉、贾宝玉、薛宝钗的形象翻译作为切入点,借助语料库语言学的相关理论,采取定量与定性、归纳与演绎相结合的方法,以一个源文本的两个底本分别对应两个译文的一对多模式,对霍克斯和杨宪益夫妇两个译本的前八十回进行比较,对霍克斯显化人物形象的翻译方法进行了探讨。本书将规范性翻译研究与描述性翻译研究结合起来,对红楼文学9.6万字