
1913:世纪之夏的浪荡子们
(德国)弗洛里安·伊利斯更新时间:2019-01-04 18:12:34
最新章节:图片说明开会员,本书8折购 >
《1913:世纪之夏的浪荡子们》以月份为标题,共12章。每个月都记述他们在写什么,和什么人约会,吃了什么等等,这些碎片组成的风景画,如今看来,就如同普鲁斯特在1913年追忆似水流年一样。一战百年,让我从《1913:世纪之夏的浪荡子们》窥探风暴来临前的欧洲文坛众生相。弗洛里安·伊利斯,德国作家。1971年生,在波恩大学和牛津大学学习艺术史,1997年成为《法兰克福汇报》文艺版编辑,1999至2001年作为该报“柏林专版”负责人;之后,伊利斯成为新成立的《法兰克福周日汇报》文艺部主任与艺术杂志《垄断》的发行人。28年转投《时代》报,成为该报文艺部主任。伊利斯目前是德国本土最重要的拍卖行——柏林格里泽巴赫拍卖行的合伙人,负责19世纪艺术品。目前为止他出版过四本书,总销量超过一百万册。
品牌:译林出版社
译者:续文
上架时间:2014-02-01 00:00:00
出版社:译林出版社
本书数字版权由译林出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
1913:世纪之夏的浪荡子们最新章节
查看全部(德国)弗洛里安·伊利斯
主页
同类热门书
最新上架
- 会员
从秦朝说起,到清朝结束(套装共4册)
一本书了解中国历史上第一位专权皇后生前身后事之始末!刘邦龙命归天之后,满朝文武拥立刘盈为帝,而曾身陷秦营、虏在彭城的吕雉心里清楚,只有自己大权在握,方能保全自身,极端的权力欲望蠢蠢欲动,此刻终于露出獠牙。以残忍的手段杀死赵王如意、戚夫人后,吕雉临朝称制近八年,先杀前少帝刘恭,再立后少帝刘弘,玩弄皇权与股掌之中。吕雉不断产出刘氏子嗣,让吕家人为王称后,刘家的天下快要成了吕家的天下,大汉王朝将何去何从历史85.7万字 - 会员
忽如远行客:秦汉的游士与游侠
本书叙述了秦汉时代游士与游侠兴起又渐趋消亡的过程,描绘了这一时期广阔的历史图景和多彩的社会风尚,对于范雎、张良、韩信、刘敬、贾谊、汲黯、郭解等前人虽有了解但又缺少细致解读的人物,由心理历程到生命历程做了挖掘和解析,构建起了一个又一个鲜活丰满的人物形象;对于诸如战国变法运动的开展、秦国的主客矛盾、汉初的王国、汉文帝的历史形象等学界虽有讨论但尚无定论的问题提供了新的解释视角。历史17.6万字 - 会员
透过经济看历史
本书从经济学的视角,选取几个侧面,试图揭开在草原和中原之间战争与和平的隐秘。比如,长城在中原王朝和草原民族碰撞和融合中的作用真的很大么?宋朝为什么愿意在并没有被打败的时候,和辽国签订下著名的“澶渊之盟”?唐太宗为什么能够成为草原民族的“天可汗”?成吉思汗统领的蒙古军团嗜杀的经济学解释是什么?明朝为什么和北部草原民族延续了200多年的征战?历史11.8万字 - 会员
半小时漫画东周列国志(下)
《东周列国志》是一部著名的长篇历史小说,初名《列国志传》,作者为明代嘉靖、隆庆年间的余邵鱼;后来,明末冯梦龙在此基础上加以改编,易名《新列国志》,共一百零八回,篇幅较原书大为扩充;清代乾隆年间,蔡元放又对此书作了修订润饰,加上评语、读法和注释,最终成为现今流传的《东周列国志》。全书共108回,起于周幽王被杀,止于秦始皇统一中国。前半部分以“春秋五霸”的诸侯争斗为主,后半部分以“战国七雄”的兼并战争历史92字 - 会员
大唐拐点:安史之乱
李隆基晚年,身边的宰相、官员为着一己私利,败坏朝纲。安禄山利用皇帝的宠信,趁机做大。发现中原武备空虚,安禄山暗中蓄养武力,眼光瞄准长安。在一批政治谋士的鼓动下,安禄山率领二十万大军向长安进军,迅速抢占河北,攻占洛阳。在河北、河南战场,民间涌出一批忠臣、良将、义士,结成联盟,从背后狠狠砍向叛军,强力拖住叛军西进的脚步,打破安禄山速战速决的梦想。李光弼、郭子仪率领唐军,阻击叛军。安禄山利用唐朝高层内部历史16.7万字 - 会员
国史十一讲
本书叙述了从商朝到东汉前一千六百多年的历史,是一本独具一格的经典通史读物。作者依据自己的史观对东汉前的中国史实作了较为严格的选择和取舍,用讲故事的方式写出各朝代重要的事件,着力叙述中国社会的变迁、思想的贡献和若干重大人物的性格和活动。全书内容丰富,不仅讲述王朝更迭、政治兴衰、社会变迁,也描述文化发展、商业经济,还介绍地域民俗、大众生活,可谓包罗万象。作者文史兼长,用文学化的语言将一部国史写得优美动历史17.5万字 - 会员
看得见的世界史:德国
为其奇迹惊叹,为其罪行扼腕,阅读德国的历史,你一定会受到深深的震撼。历史43字 翻译的危险:清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生
本书重新审视了英使马戛尔尼使华、觐见乾隆帝这一中西交流史上的著名事件。作者不仅描述了使团筹备、人员物色、海上航行、清朝官员一路的接待、正式与非正式会谈、翻译造成的误解、使团见闻等诸多细节,更将镜头转向觐见现场的译员李自标和小斯当东,以动人细腻的笔调讲述他们的人生沉浮,从微观层面展现了国与国交往的机制。为什么要讲述翻译的故事呢?对他国越是了解,在本国就容易受到猜疑,理性的声音就会受到压制,翻译首当其历史19.5万字- 会员
史海钩沉:中国古史新考
考据学(TextualCriticism)乃中国古典学的一大传统与遗产,其在现当代学术体系中仍然占有相当重要的位置。本辑集结新时期以来《文史哲》杂志所刊发的优秀考据论文,广泛涉及政治(包括官制)、经济、军事、历史编纂、中西交通、人物事件等多个领域。这些文章视角独特、史料翔实、方法缜密、结论可靠,其中多篇历经数十年,迄今看来仍具有很高的学术价值。历史30.6万字